close
星星都已經到齊了



孤獨的高山 恍如虛懸空中



夢裡和你一起 醒來只有自己……



星星都已經到齊了 你為何還遲遲不來



這情歌,是從蒙古翻譯過來的,尤其這句:

星星都已經到齊了,你為何還遲遲不來?

淡淡的隱隱的惆悵憂傷

彷彿在低喃著什麼

短短的幾個字,縈繞糾纏在腦海裡

讓人久久不能自己



在我心目中

張曉風是國寶級的散文家

沒有一個人可以把中國文學如此自由如風的在自己的文章中運用自如

讓中國古典的詩詞曲和我們的生活如此切近



讀她的散文

把你從現實的生活中暫且抽離出來

讓你仍能知道自己是有夢有著纖細情感有重量

活生生根植於大地的一個人

能知道生活仍有著鮮明的色彩與溫度

而不只是打拼生活的厚重與負擔而已...





星星都已經到齊了

作者:張曉風/著


出版社:九歌


出版日期:2003年05月10日


內容簡介









  雖然,這十五年來,曉風也和一般正常作者一樣,保持每三、四年就會出一本書的節奏,但有些文章,她卻讓它們沉在甕底,遲遲沒有出手。雖經我們努力催索,卻都沒有成功。


  所以,今春此書終於付梓,竟是她十五年來首次再現的「正規散文集」。她的好友席慕蓉為她作序,聲稱「相見不恨晚」,指的既是跨世紀的友誼,也是跨世紀的文學。蔣勳也為她親題書名來共襄盛舉。


  本書計分五個部分,懷人、抒情、詠物、寫景、藝術欣賞,無一不是大塊文章。曉風的散文出入古今,富艷難蹤,其剔透處,既可因把玩而成佳趣,清寂處亦可因細繹而啟人天機。至於絕美處則不免令人五內驚動,鷹揚處又令人奮然思飛──她的作品的確是令人相見既恨晚又慶幸其不太晚的雋品。



arrow
arrow
    全站熱搜

    Chen Ying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()