close

Corner這個字的意涵是很微妙的

在 電影Lyric and Music K歌情人  裡頭

也有一幕 女主角在推敲斟酌一句歌詞時

把心靈世界(?)改成了 心靈角落

因為在時而明亮 時而微妙隱晦的情感轉折的變化現象

不管是自己把自己退到感情地圖的角落

也或者是被對方節節逼退到無處可逃躲的境地

Corner這個字眼相信是每個人都曾經讓心靈暫時歇息的停靠站

  歌手戴佩妮 唱的 街角的祝福

不也是詮釋這樣的心情?



多少個秋 多少個冬

我幾乎快要被治癒好

但還是會只因為一個重覆的話題 就無心自擾

也曾想過 若真遇見 我們應該如何是好

我想我還是會站在某一個街角 不讓你看到



只因為我不想打擾 只因為怕你解釋不了

只因為現在你的眼睛裡 她比我還重要



我只好假裝我看不到 看不到你和她在對街擁抱

你的快樂 我可以感受得到

這樣的見面方式對誰都好

我只好假裝我聽不到 聽不到別人口中的她好不好

再不想問 也不想被通知到

反正你的世界我管不了



就把祝福 留在街角



  好慘啊

哭不出聲的眼淚 說不出口的心傷  移動不了的雙腳



這種情況真的只能一個人悄悄在街角落寞地佇立著

  這是我很喜歡的一首歌



人生的路上

我們也常會有這種心情

我自己常會有這種心情

不是那種擅於彰顯自己的人

比較習慣站在角落

靜靜的觀看

偶爾光線投射過來

你還會不好意思的低下頭





電影27 Dresses  27件禮服的秘密



女主角也是一個習慣照顧別人

卻把自己放在角落裡的人

等到 自己暗戀的對象竟然要跟自己的妹妹結婚了

她才肯去正視自己 那個隱藏的自己

或許也有向陽的渴盼



Emily Dickinson

一個美國著名的女詩人

有一次獨自在一家餐廳喝下午茶

看到她的詩集

愛不釋手

特別是提到她30歲漸不出戶  過著隱居的生活

並清一色只穿白色的衣服

那個意像畫面曾觸動了我

後來一直沒買到她的詩集

昨晚Julia老師借了一本給我

好開心

我對 隱居 這件事向來渴望與好奇

最想有一天能看 Walden -- by Henry David Thoreau  梭羅 湖濱散記 的原文版



其實  在相對座標上

角落 也是自成一個世界的中心的

不該是妄自菲薄  悲索的孤寂

只是一種選擇

選擇離開華麗與喧囂

選擇一種生活的態度而已

只是一種純粹面對自己的態度

我是這麼認為

否則

Emily Dickinson不會有如此精彩的1776首詩傳世

梭羅也不會有如此感人的 湖濱散記

在單獨的靜默中

往往才有精彩動人的作品誕生

...







 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Chen Ying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()