close

偷書賊(電影書衣版)

偷書賊(電影書衣版)

The Book Thief

  • 作者: 馬格斯.朱薩克
  • 原文作者:Markus Zusak
  • 譯者:呂玉嬋
  • 出版社:木馬文化
  • 出版日期:2013/12/26
  • 內容簡介

    這是一個關於文字如何餵養人類靈魂的獨特故事,
    一個撼動死神的故事。

      死神首度以豐富的感情,為讀者講述一個孤單的小女孩,
      如何藉由閱讀的力量,度過人生最艱困的時期。


      9歲小女孩莉賽爾和弟弟在戰亂中被迫送到寄養家庭,但弟弟不幸死在旅途中,莉賽爾在弟弟冷清的喪禮後偷了一本掘墓工人的手冊,為的是要紀念自己永遠失去的家庭。

      寄養家庭位在慕尼黑凋蔽貧困的區域,大人彼此仇恨咒罵,老師狠毒無情,戰火時時威脅人命。莉賽爾每晚抱著掘墓工人手冊入睡,惡夢不斷。養父為了讓她安眠,於是為她朗誦手冊內容,並開始教她識字。

       學會認字進而開始讀書的莉賽爾,儘管生活艱苦,吃不飽穿不暖,卻發現了一項比食物更讓她難以抗拒的東西——書,她忍不住開始偷書,用偷來的書繼續學習認 字。從此莉賽爾進入了文字的奇妙世界,讓她熬過了現實的苦難,也不可思議地幫助了周圍同樣承受苦難的人:讀書給躲在養父家地下室的猶太人聽,在空襲時為躲 入防空洞中的街坊鄰居朗讀故事,安慰了每顆惶惶不安的心,潛移默化改變了原本粗鄙的性情。

      對照著戰場上萬人之間的爭奪殘殺,莉賽爾藉由閱讀與文字所散發的力量,讓死神驚訝地睜大了眼睛,一面收取戰場上的靈魂,一面思索人性的深奧:為什麼人類一面展現殘酷的殺戮,一面又有發自內心的關愛呢?
        
      多年以後,死神前去迎接莉賽爾的靈魂。死神坐在喧囂的大馬路旁,忍不住感嘆道:「人哪!人性縈繞我的心頭不去!人性怎能同時間如此光明,又如此邪惡!」    

    得獎與推薦記錄    

      ★    榮登英美暢銷排行榜(紐約時報青少年文學排行榜第一名、美國亞瑪遜網路書店第一名、愛爾蘭第一名、巴西第二名、英國文學類第四名、澳洲2006年度文學類第五名)
      ★    獲頒美國圖書館協會舉辦之Pintz獎
      ★    榮獲2006年Book Sense兒童文學類年度選書
      ★    榮獲2006年邦諾書店(Barnes&Noble)「發現新人獎」(好書就是好書……大膽創新之作,可比《風之影》)
      ★    2006年亞瑪遜網路書店年度選書(青少年類編輯選書)
      ★    入圍美國文壇奧斯卡『鵝毛筆獎』(Quill)2006年最佳青少年/成人小說
      ★    獲頒Kathleen Mitchell青年作家獎(獎勵30歲以下優秀作家)
      ★    獲頒「全國猶太圖書協會」小說獎。
      ★    獲頒「猶太圖書館小說獎」
      ★    與Secret River一書(木馬2008年出版)同時入選「澳洲書商年度選書」。
      ★    澳洲圖書產業獎,「年度選書」及「文學小說」入圍。
      ★    迄今已經售出英國、德國、義大利、法國、西班牙、巴西、韓國、日本、丹麥、荷蘭、台灣、以色列、塞爾維亞、芬蘭、挪威等國版權。

    書評

      ★    引人入勝、力道強大的敘事……若沒了文字,我們人類什麼也不是!死亡,不再狂傲!——華盛頓郵報

      ★    一個獨特的故事。——柏克萊大學圖書館館長法蘭西絲卡‧戈史密斯

      ★    這個故事會改變你的生命。(主角)莉賽爾展現一種無可置疑的人性希望,在戰火、貧困、殘酷的環境中可以仰賴的希望。——紐約時報

      ★    足以和《安妮的日記》與《夜》等書並列經典作品之林!書中的哀愁與悲劇,像黑白電影一般掠過讀者眼前……(情節)不斷擾動著讀者的心緒,又充滿無窮的詩意美感。——今日美國報

      ★    本書足以和馮內果的《第五號屠宰場》裡面的肅穆、安慰人心的黑色幽默相提並論。——時代雜誌

      ★    高貴、省思、感人、美麗、不可忽略。——Kirkus雜誌
     
      ★    一大成就,不論是篇幅或主題,在在挑戰讀者。——出版人週刊

      ★    年度最值得期待的作品。——華爾街日報

      ★    《偷書賊》這個故事乃是對於生命、文字所發出的禮讚,令人不僅想讀它,更會永遠記得它。——The Horn Book Magazine

      ★    獨樹一格的故事敘述。——School Library Journal重點推薦

      ★    這麼感人的小說,會讓好多讀者熱淚盈眶。——Independent on Sunday

      ★    作者的說故事技巧高超,故事非凡又催人熱淚,一氣呵成。——The Guardian

      ★    了不起!這麼美、這麼令人激動的故事,讀完後如餘音繞樑三日,讓人感同身受。——Sunday Telegraph

      ★    一個引人入勝又賺人熱淚的小說……會在讀者心頭縈繞不去。(本書)簡直到了完美的境地。——VOYA(美國唯一針對以青少年為工作領域之圖書館、教育工作者所發行的刊物)

      ★    這本書太特別了,一開頭就深深吸引了我。……書中最引人入勝的就是結構。死神這個敘事者不斷穿梭時空,在故事現場和當代的讀者面前敘述故事的發展、人物的結局……——教育學家Susie Wilde發表於Children Literature刊物上的評論

      ★    本書的人物立體活潑,故事情節感人至深,不但會令閱讀經驗豐富的青少年讀者喜愛,更會受到成人讀者的歡迎。書評家認為這本小說將「書」這個物品轉化成為無價寶藏,一定能受到讀者的歡迎。——Bookmarks Magazine

      ★    這個故事裡的人物角色非常吸引人,除了「文字的力量」這個重要意義之外,更是一個小女孩勇敢面對殘酷環境、找到人性關懷的感人故事。——Booklist

     

    作者介紹

    作者簡介

    馬格斯‧朱薩克(Markus Zusak)


      1975年出生於雪 梨,父母分別為奧地利及德國後裔。他是當代澳洲小說界獲獎最多、著作最豐、讀者群最廣的作家,迄今已經出版《傳信人》(I Am the Messenger,澳洲兒童圖書協會年度選書,木馬2008年出版)、《敗犬》(Underdog)、《拳師魯賓》(The Fighting Ruben Wolfe,ALA青少年類最佳圖書)、《追馬子》(Getting the Girl)等書。

      朱薩克從小就喜歡寫故 事,他說自己的腦海裡永遠有好幾個故事在打轉。大學畢業後他當了老師,但後來專心投入寫作。《偷書賊》的故事源自他幼年時父母講述的情節,二次大戰時他的 父母年紀還小,曾經親眼目睹盟軍轟炸漢堡之後的慘狀,也看過納粹押解猶太人前往死亡集中營的悲劇。朱薩克說,父母講述的情景他一直記在心裡,也曉得自己總 有一天會把這些故事寫成書。
        
      目前他除了寫作之外,另經營寫作工作坊,並應邀赴各地演講。  
      www.randomhouse.com/features/markuszusak

    譯者簡介

    呂玉嬋


      生於台北,藝術碩士。喜愛戲劇、文學及旅行。

arrow
arrow
    全站熱搜

    Chen Ying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()