sendAttachment  
 
這是從40億英里外的太空拍攝的地球照片(Pale Blue Dot)
可見地球只是太陽光束上的一個小點而已(圖中被人工加上的藍圈內小點)

http://zh.wikipedia.org/zh-tw/暗淡藍點

[Pale Blue Dot] (暗淡藍點) ⋯⋯
是一張由 「航海者1號」(Voyager 1)
自太空約六十億公里之遙所拍攝到地球的照片
顯示了地球懸浮在「太陽系」漆黑的背景中…

地球之於宇宙~
不過是一個極小的微點
我們目前所認知的世界
不過是遙遠天際的暗藍小點
時間軸上的一剎那…

這張照片使美國著名天文學家Carl Sagan(卡爾·薩根)
得到靈感 因而寫成了[Pale Blue Dot]

高爾2006年的紀錄片:《An Inconvenient Truth 不願面對的真相》
把這張「暗淡藍點」照片置於片末
以這張照片來強調停止全球暖化的迫切性
並改述了薩根博士的訊息:「這已是我們有的一切」…

Carl Sagan 在1996年5月11日
一篇畢業典禮講詞:【Reflections on a Mote of Dust】
透露了從這張照片得到的深層啟示

以科學觀點闡釋宇宙觀--人之於宇宙的巨觀
無論東方或西方
在宗教和哲學上
認識道法自然的基礎與方向
提供了宏觀的理論和實證

人之渺小
以此巨觀窺道法之堂奧
當使自己更加謙卑

影響相當深遠的一篇文章
值得細細品味與深思…

【Reflections on a Mote of Dust】 懸浮在一束陽光中的塵顆

YouTube: http://www.youtube.com/watch?v=p86BPM1GV8M

從宇宙深處,
我們成就了拍下那張照片,
當你看它,你發現一個微點,
那個點就是這裡,
那個點就是家,
那個點就是我們。
在此之上,
每個你曾聽聞過的人,
每個從來生存過的人類,
活過他們的生命,
累積總和包括了,
我們所有歡樂和苦難,
數以千計自負的宗教、意識形態和經濟信條,
所有獵人和掠奪者,
所有英雄和懦夫,
所有文明的創造者和破壞者,
所有王和農民,
所有年輕的愛侶,
所有滿懷希望的孩童,
所有母親和父親,
所有發明家和探險家,
所有道德教條的導師,
所有腐敗的政客,
所有超級明星,
所有至尊的領袖,
所有聖者和罪人。
不論任何種族的歷史,
皆生存在一顆微塵之上,
懸浮在一束陽光之中。

在浩瀚的宇宙會場中地球是一個非常細小的舞台,
想一想那些將帥皇胄為了榮耀和勝利弄得多少回血流成河,
好讓他們成為微點的一小部份的剎那間主宰;
想一想那些無止境的殘酷行為,
由微點上一角落的居民報復在微點上另一角落也是人類的居民身上,
由於他們多少回的誤會,
他們多熱衷於相互殺戮,
或多熾熱的憎惡。
我們的故作姿態、我們的自以為大、我們在宇宙中享有特優地位的錯覺,
現被這黯淡的小點質疑著。

我們這星球只不過是在巨大的宇宙黑暗中所包含著的一粒孤寂的微小物,
以我們的無明 -- 在其浩瀚無邊際之中 --
從沒有顯示說除了我們自己以外救贖還能來自那裡,
這只能靠我們自己。
常言天文學使人謙卑,讓我補充,它是讓人建構品格的經驗,
依我的看法,那再沒有比我們這小小世界的遠際影像更好的證明人類自欺欺人的愚昧,
對我來說,它在強調我們的責任,
人與人之間的互相對待應更寬容和慈悲,
我們應維護和珍愛那暗藍色的小點,
那是我們所知曉唯一的家。

【Reflections on a Mote of Dust】 Carl Sagan (1934-1996)

http://obs.nineplanets.org/psc/pbd.html

Earth, a Pale Blue DotWe succeeded in taking that picture [from deep space], and, if you look at it, you see a dot. That's here. That's home. That's us. On it, everyone you ever heard of, every human being who ever lived, lived out their lives. The aggregate of all our joys and sufferings, thousands of confident religions, ideologies and economic doctrines, every hunter and forager, every hero and coward, every creator and destroyer of civilizations, every king and peasant, every young couple in love, every hopeful child, every mother and father, every inventor and explorer, every teacher of morals, every corrupt politician, every superstar, every supreme leader, every saint and sinner in the history of our species, lived there on a mote of dust, suspended in a sunbeam.

The earth is a very small stage in a vast cosmic arena. Think of the rivers of blood spilled by all those generals and emperors so that in glory and in triumph they could become the momentary masters of a fraction of a dot. Think of the endless cruelties visited by the inhabitants of one corner of the dot on scarcely distinguishable inhabitants of some other corner of the dot. How frequent their misunderstandings, how eager they are to kill one another, how fervent their hatreds. Our posturings, our imagined self-importance, the delusion that we have some privileged position in the universe, are challenged by this point of pale light.

Our planet is a lonely speck in the great enveloping cosmic dark. In our obscurity -- in all this vastness -- there is no hint that help will come from elsewhere to save us from ourselves. It is up to us. It's been said that astronomy is a humbling, and I might add, a character-building experience. To my mind, there is perhaps no better demonstration of the folly of human conceits than this distant image of our tiny world. To me, it underscores our responsibility to deal more kindly and compassionately with one another and to preserve and cherish that pale blue dot, the only home we've ever known.

Excerpted from a commencement address delivered May 11, 1996. Dr. Sagan's book [Pale Blue Dot]expands on these ideas. Image from Voyager 1, 1990.
arrow
arrow
    全站熱搜

    Chen Ying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()